PRIVATNOST | STATUT

IMPRESUM

Prihvatam važeći statut i propise o doprinosima udruženja. Potvrđujem da sam ovlašten podnijeti zahtjev za članstvo u udruženju.

Slažem se sa prikupljanjem, obradom i korištenjem navedenih ličnih podataka od strane udruženja za administraciju članstva putem elektronske obrade podataka. Svjestan sam da se zahtjev za prijem ne može odobriti bez ovog pristanka. Detaljne i ažurne informacije o zaštiti podataka možete pronaći na našoj web stranici: https://insana-ev.com/impressum/#datenschutz

Pristajem na slanje informacija putem e-pošte ili pošte i pozivanja na društvene mreže o svim aspektima udruženja, svrsi udruženja i mom članstvu.

Slažem se da udruženje može objavljivati lične podatke i fotografije mene ili kompanije članice u štampanim i online medijima u vezi sa svrhom udruženja i statutarnim događajima i može ih prenijeti štampanim i drugim medijima. Svi gore navedeni podaci, članstvo u udruženju, funkcija u udruženju, članstvo u radnim grupama ili drugi podaci koje je dao član može se objaviti.

Upravni odbor ističe da su poduzete dovoljne tehničke mjere kako bi se osigurala zaštita podataka. Ipak, ne može se jamčiti sveobuhvatna zaštita podataka kada se osobni podaci o članovima objave na internetu. Stoga, član udruženja prihvata rizike mogućeg kršenja ličnih prava i svjestan je da se ličnim podacima može pristupiti i u zemljama koje nemaju propise o zaštiti podataka uporedive sa onima u Saveznoj Republici Njemačkoj i da je povjerljivost, integritet (nepovrijedlivost), autentičnost i dostupnost ličnih podataka nije zajamčena.

Član udruženja donosi odluku o dobrovoljnom objavljivanju svojih podataka na internetu i može u svakom trenutku opozvati svoju saglasnost upravnom odboru udruženja. U tom slučaju, prijenos/objavljivanje će se odmah zaustaviti za budućnost. Fotografije i podaci koji su već objavljeni na web stranici udruženja bit će odmah uklonjeni.

IN SANA Western Balkan Women Association e.V.
Okružni sud u Ahenu, VR 6258

TELEFON:

+ 49 2408 725 45 19

GLAVNI URED:

Münsterstraße 119, 52076 Aachen
Njemačka

E-POŠTA:
PRATITE NAS NA:
ZAŠTITA PODATAKA

Ova izjava o zaštiti podataka objašnjava vrstu, obim i svrhu obrade osobnih podataka (u daljnjem tekstu "podaci") u okviru naše online ponude i web stranica, funkcija i sadržaja povezanih s njom, kao i eksterna online prisutnost, kao što je naša profil na društvenim mrežama. (u daljem tekstu zajedno „online ponuda“). Što se tiče termina koji se koriste, kao što su "obrada" ili "odgovorna osoba", pozivamo se na definicije u članku 4. Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR).
Odgovorno

IN SANA Western Balkan Women Association e.V.
Münsterstraße 119
52076 Aachen
Telefon 02408 7256497

www.insana-ev.com
info@insana-ev.com
Okružni sud u Ahenu, VR 6258

VRSTE OBRAĐENIH PODATAKA:
– Podaci o inventaru (npr. imena, adrese) – Podaci o kontaktu (npr. e-pošta, brojevi telefona) – Podaci o sadržaju (npr. unos teksta, fotografije, video zapisi) – Podaci o upotrebi (npr. posjećene web stranice, interesovanje za sadržaj, vrijeme pristupa ) Meta/komunikacijski podaci (npr. informacije o uređaju, IP adrese).

KATEGORIJE DOBITNIH OSOBA
Posjetitelji i korisnici internetske ponude (u nastavku dotične osobe nazivamo i „korisnicima“).

SVRHA OBRADE
Pružanje online ponude, njenih funkcija i sadržaja – Odgovaranje na zahtjeve za kontakt i komunikacija s korisnicima – Sigurnosne mjere – Mjerenje dometa/marketing

KORIŠTENI TERMS
"Lični podaci" označavaju svaku informaciju koja se odnosi na identifikovano ili identifikovano fizičko lice (u daljem tekstu "subjekt podataka"); fizička osoba koja se može identificirati je ona koja se može identificirati direktno ili indirektno, posebno putem dodjele identifikatora kao što je ime, identifikacijski broj, podaci o lokaciji, mrežni identifikator (npr. kolačić) ili jedna ili više posebnih karakteristika, izraz fizičkog, fiziološkog, genetskog, mentalnog, ekonomskog, kulturnog ili društvenog identiteta te fizičke osobe.
"Obrada" je svaka operacija ili serija operacija koja se izvodi sa ili bez pomoći automatiziranih procedura u vezi s ličnim podacima. Pojam je širok i obuhvata praktično svako rukovanje podacima.
„Odgovorno lice“ je fizičko ili pravno lice, organ, institucija ili drugi organ koji samostalno ili zajedno sa drugima odlučuje o svrhama i načinu obrade ličnih podataka.

RELEVANTNE PRAVNE OSNOVE
U skladu sa članom 13 GDPR, obavijestit ćemo vas o pravnoj osnovi za našu obradu podataka. Ako pravni osnov nije naveden u izjavi o zaštiti podataka, primjenjuje se sljedeće: Pravni osnov za dobijanje pristanka je član 6 (1) lit. a, a čl. Odgovaranje na upite je član 6(1)(b) GDPR, pravni Osnova za obradu radi ispunjavanja naših zakonskih obaveza je član 6(1)(c) GDPR-a, a pravni osnov za obradu radi zaštite naših legitimnih interesa je član 6(1)(c) GDPR-a 6, stav 1, tačka f GDPR-a. U slučaju da vitalni interesi subjekta podataka ili drugog fizičkog lica zahtijevaju obradu ličnih podataka, član 6. stav 1. tačka d GDPR služi kao pravni osnov.

SARADNJA SA PROCESOROM I TREĆIM LICIMA
Ako, kao dio naše obrade, otkrijemo podatke drugim ljudima i kompanijama (obrađivačima po ugovoru ili trećim stranama), prenesemo im ih ili im na drugi način omogućimo pristup podacima, to se čini samo na osnovu zakonske dozvole (npr. podaci se prenose trećim licima, odnosno pružaocima platnih usluga, u skladu sa članom 6. stav 1. tačka b GDPR je potreban za ispunjenje ugovora), dali ste saglasnost, zakonska obaveza to predviđa ili na osnovu naših legitimnih interesa (npr. kada koristimo agente, web hostove, itd.).
Ako trećim licima zadužimo obradu podataka na osnovu takozvanog „ugovora o obradi narudžbi“, to se radi na osnovu člana 28 DSGVO.

TRANSFERI U TREĆE DRŽAVE
Ako obrađujemo podatke u trećoj zemlji (tj. izvan Evropske unije (EU) ili Evropskog ekonomskog prostora (EEA)) ili se to dogodi u sklopu korištenja usluga trećih strana ili otkrivanja ili prijenosa podataka trećim stranama, ovo odvija se samo ako se želi ispuniti naše (pred)ugovorne obaveze, na osnovu vašeg pristanka, na osnovu zakonske obaveze ili na osnovu naših legitimnih interesa. Podložno zakonskim ili ugovornim dozvolama, obrađujemo ili obrađujemo podatke u trećoj zemlji samo ako su ispunjeni posebni zahtjevi člana 44 i dalje GDPR. To znači da se obrada odvija, na primjer, na osnovu posebnih garancija, kao što je službeno priznato određivanje nivoa zaštite podataka koji odgovara nivou EU (npr. za SAD putem „Privacy Shield”) ili usklađenosti sa zvanično priznate posebne ugovorne obaveze (tzv. „standardne ugovorne klauzule“).

PRAVA SUBJEKATA PODATAKA
Imate pravo da zatražite potvrdu da li se predmetni podaci obrađuju i da zatražite informacije o tim podacima, kao i dodatne informacije i kopiju podataka u skladu sa članom 15 GDPR.
Shodno tome imate. Član 16 DSGVO pravo da zatražite dopunu podataka koji se odnose na vas ili ispravku netačnih podataka koji se odnose na vas.
U skladu sa članom 17 GDPR-a, imate pravo zahtijevati da se predmetni podaci odmah izbrišu, ili alternativno, u skladu sa članom 18 GDPR-a, zahtijevati ograničenje obrade podataka.
Imate pravo da zatražite da dobijete podatke koje ste nam dostavili u skladu sa članom 20 GDPR i da zatražite njihov prenos drugim odgovornim stranama.
Takođe imate pravo, u skladu sa članom 77 GDPR, da uložite žalbu nadležnom nadzornom tijelu.

PRAVO NA POVLAČENJE
Imate pravo da opozovete svoju saglasnost u skladu sa članom 7 (3) GDPR-a sa učinkom za budućnost

PRAVO NA PRIGOVOR
Možete uložiti prigovor na buduću obradu podataka koji se odnose na vas u bilo koje vrijeme u skladu sa članom 21 GDPR-a. Prigovor se posebno može uložiti protiv obrade u svrhe direktnog oglašavanja.

KOLAČIĆI I PRAVO NA PRIGOVOR NA DIREKTNO OGLAŠAVANJE
"Kolačići" su male datoteke koje se pohranjuju na računarima korisnika. U kolačićima se mogu pohraniti različite informacije. Kolačić se prvenstveno koristi za pohranjivanje informacija o korisniku (ili uređaju na kojem je kolačić pohranjen) za vrijeme ili nakon njihove posjete online ponudi. Privremeni kolačići ili "kolačići sesije" ili "prijelazni kolačići" su kolačići koji se brišu nakon što korisnik napusti online ponudu i zatvori svoj pretraživač. U takvom kolačiću, na primjer, može se sačuvati sadržaj korpe za kupovinu u online prodavnici ili status prijave. "Trajni" ili "trajni" se odnose na kolačiće koji ostaju pohranjeni čak i nakon zatvaranja pretraživača. Na primjer, status prijave se može sačuvati ako ga korisnici posjete nakon nekoliko dana. U takvom kolačiću mogu se pohraniti i interesi korisnika koji se koriste za mjerenje dometa ili marketinške svrhe. "Kolačići treće strane" su kolačići koje nude provajderi koji nisu osobe odgovorne za upravljanje online ponudom (u suprotnom, ako su to samo njihovi kolačići, govorimo o "kolačićima prve strane").
Možemo koristiti privremene i trajne kolačiće i to objasniti u našoj izjavi o zaštiti podataka.
Ako korisnici ne žele da se kolačići čuvaju na njihovom računaru, od njih se traži da deaktiviraju odgovarajuću opciju u sistemskim postavkama svog pretraživača. Sačuvani kolačići se mogu izbrisati u sistemskim postavkama pretraživača. Isključivanje kolačića može dovesti do funkcionalnih ograničenja ove online ponude.
Općenita primjedba na korištenje kolačića u svrhe internetskog marketinga može se postaviti za veliki broj usluga, posebno u slučaju praćenja, putem američke web stranice http://www.aboutads.info/choices/ ili web stranice EU http ://www.youronlinechoices.com/ . Nadalje, pohranjivanje kolačića može se postići isključivanjem u postavkama preglednika. Imajte na umu da se u ovom slučaju ne mogu koristiti sve funkcije ove online ponude.

BRISANJE PODATAKA
Podaci koje obrađujemo biće izbrisani ili će biti ograničena njihova obrada u skladu sa članovima 17 i 18 GDPR-a. Osim ako je izričito navedeno u ovoj izjavi o zaštiti podataka, podaci koje smo pohranili bit će izbrisani čim više ne budu potrebni za predviđenu svrhu i brisanje nije u suprotnosti sa zakonskim zahtjevima za pohranu. Ako se podaci ne izbrišu jer su potrebni u druge i zakonom dozvoljene svrhe, njihova obrada će biti ograničena. To znači da će podaci biti blokirani i neće se obrađivati u druge svrhe. Ovo se, na primjer, odnosi na podatke koji se moraju zadržati iz komercijalnih ili poreznih razloga.
Prema zakonskim zahtjevima u Njemačkoj, skladištenje se odvija posebno 6 godina u skladu sa članom 257 (1) HGB (knjige, inventari, početni bilansi, godišnji finansijski izvještaji, komercijalna pisma, računovodstveni dokumenti, itd.) i 10 godina u skladu sa članom 147 (1) AO (knjige, evidencije, izvještaji o upravljanju, računovodstveni dokumenti, komercijalna i poslovna pisma, dokumenti relevantni za oporezivanje, itd.).
U skladu sa zakonskim zahtjevima u Austriji, skladištenje se odvija posebno 7 godina u skladu sa § 132 stav 1 BAO (računovodstvene isprave, priznanice/fakture, računi, priznanice, poslovni papiri, spisak prihoda i rashoda, itd.), za 22 godine u vezi sa imovinom i 10 godina za dokumente koji se odnose na elektronske usluge, telekomunikacijske, radio i televizijske usluge koje se isporučuju ne-poslovnim subjektima u državama članicama EU i za koje se koristi Mini One Stop Shop (MOSS).

HOSTING
Usluge hostinga koje koristimo služe za pružanje sljedećih usluga: infrastrukturnih i platformskih usluga, računarskih kapaciteta, skladišnog prostora i usluga baze podataka, sigurnosnih usluga i usluga tehničkog održavanja koje koristimo u svrhu rada ove online ponude.
Čineći to, mi ili naš hosting provajder obrađujemo podatke o inventaru, kontakt podatke, podatke o sadržaju, podatke o ugovoru, podatke o korištenju, meta i komunikacijske podatke od kupaca, zainteresiranih strana i posjetitelja ove online ponude na osnovu naših legitimnih interesa za izradu ovog onlajn ponuda dostupna efikasno i bezbedno u skladu sa članom 6 stav 1 tačka f GDPR u vezi sa članom 28 GDPR (zaključivanje ugovora o obradi narudžbine).

PRIKUPLJANJE PRISTUPNIH PODATAKA I DNEVNIKA
Mi ili naš hosting provajder prikupljamo podatke o svakom pristupu serveru na kojem se nalazi ova usluga (tzv. server log fajlovi) na osnovu naših legitimnih interesa u smislu člana 6. stav 1. lit. Podaci za pristup uključuju naziv web stranice kojoj se pristupa, datoteku, datum i vrijeme pristupa, količinu prenesenih podataka, obavijest o uspješnom pristupu, tip i verziju pretraživača, operativni sistem korisnika, URL upućivača (prethodno posjećenu stranicu), IP adresu i provajdera koji je tražio.
Informacije o fajlu dnevnika pohranjuju se najviše 7 dana iz sigurnosnih razloga (npr. radi istrage zloupotrebe ili prijevare), a zatim se brišu. Podaci čije je dalje pohranjivanje potrebno u svrhu dokazivanja isključeni su iz brisanja dok se dotični incident konačno ne razjasni.

VRŠENJE UGOVORNIH USLUGA
Podatke o zalihama (npr. imena i adrese kao i kontakt podatke korisnika), podatke o ugovoru (npr. korišćene usluge, imena kontakt osoba, informacije o plaćanju) obrađujemo u svrhu ispunjavanja naših ugovornih obaveza i usluga u skladu sa članom 6. stav 1. lit b. GDPR. Za zaključenje ugovora potrebni su unosi označeni kao obavezni u online obrascima.
Kada koristimo naše online usluge, pohranjujemo IP adresu i vrijeme odgovarajuće radnje korisnika. Pohranjivanje se odvija na temelju naših legitimnih interesa, kao i zaštite korisnika od zloupotrebe i druge neovlaštene upotrebe. U principu, ovi podaci neće biti proslijeđeni trećim licima osim ako je to neophodno za podnošenje zahtjeva ili ako postoji zakonska obaveza da se to učini u skladu sa članom 6 (1) (c) GDPR.
Podatke o korištenju (npr. posjećene web stranice naše online ponude, interesovanje za naše proizvode) i podatke o sadržaju (npr. unosi u kontakt obrazac ili korisnički profil) obrađujemo u svrhe oglašavanja na korisničkom profilu, na primjer da bismo prikazali informacije o proizvodu korisnika na temelju na uslugama koje su prethodno koristili.
Podaci će se brisati nakon isteka zakonske garancije i uporedivih obaveza, provjerava se neophodnost čuvanja podataka svake tri godine; u slučaju zakonskih obaveza arhiviranja, brisanje se vrši nakon njihovog isteka. Informacije na bilo kojem korisničkom računu ostaju sve dok se ne izbrišu.

KONTAKT
Kada nas kontaktirate (npr. putem kontakt forme, e-pošte, Telefon ili putem društvenih medija), informacije koje je korisnik pružio bit će obrađene za obradu zahtjeva za kontakt i njegovu obradu u skladu s člankom 6 (1) (b) GDPR. Korisničke informacije mogu biti pohranjene u sistemu upravljanja odnosima s klijentima (“CRM sistem”) ili u uporedivoj organizaciji upita.
Zahtjeve brišemo ako više nisu potrebni. Preispitujemo potrebu svake dvije godine; Nadalje, primjenjuju se zakonske obaveze arhiviranja.

KOMENTARI I PRILOZI
Ako korisnici ostave komentare ili druge priloge, njihove IP adrese se čuvaju 7 dana na osnovu naših legitimnih interesa u smislu člana 6 (1) (f) GDPR. Ovo je za našu sigurnost ako neko ostavlja nezakonit sadržaj u komentarima i objavama (uvrede, zabranjena politička propaganda itd.). U ovom slučaju možemo biti krivično gonjeni zbog komentara ili doprinosa i stoga smo zainteresovani za identitet autora.

KOMENTARI PRETPLATE

Korisnici se mogu pretplatiti na naknadne komentare uz njihov pristanak u skladu sa članom 6 (1) (a) GDPR. Korisnici će dobiti e-poruku s potvrdom kako bi potvrdili da su oni vlasnici unesene adrese e-pošte. Korisnici se u bilo kojem trenutku mogu odjaviti s tekućih pretplata na komentare. E-mail s potvrdom će sadržavati informacije o opcijama otkazivanja.

JETPACK (WORDPRESS STATISTIKA)
Na osnovu naših legitimnih interesa (tj. interesa za analizu, optimizaciju i ekonomsko funkcionisanje naše online ponude u smislu čl. 6. stav 1. lit. f. DSGVO), koristimo dodatak Jetpack (ovdje podfunkcija “Wordpress Stats”), koji je alat za statističku procjenu pristupa posjetitelja i iz Automattic, Inc. 132 Hawthorne Street San Francisco, CA 94107, SAD. Jetpack koristi takozvane "kolačiće", tekstualne datoteke koje se pohranjuju na vašem računalu i omogućavaju analizu vašeg korištenja web stranice.
Automattic je certificiran prema Ugovoru o zaštiti privatnosti i stoga nudi garanciju za usklađenost s evropskim zakonom o zaštiti podataka ( https://www.privacyshield.gov/participant?id=a2zt0000000CbqcAAC&status=Active ).
Informacije koje generira kolačić o vašem korištenju ove online ponude pohranjuju se na serveru u SAD-u. Od obrađenih podataka mogu se kreirati korisnički profili koji se koriste samo za analizu, a ne u reklamne svrhe. Za više informacija pogledajte Pravila privatnosti Automattic-a: https://automattic.com/privacy/ i informacije o Jetpack kolačićima: https://jetpack.com/support/cookies/ .

INKORPORACIJA USLUGA I SADRŽAJA TREĆIH LICA
Sadržaj ili ponude usluga trećih strana u okviru naše online ponude koristimo na osnovu naših legitimnih interesa (tj. interesa za analizu, optimizaciju i ekonomsko funkcionisanje naše online ponude u smislu čl. 6. stav 1. lit Integrirajte usluge kao što su video zapisi ili fontovi (u daljem tekstu jednoobrazno nazvani "sadržaj").
To uvijek pretpostavlja da treći provajderi ovog sadržaja percipiraju IP adresu korisnika, jer bez IP adrese ne bi mogli poslati sadržaj svom pretraživaču. IP adresa je stoga potrebna za prikaz ovog sadržaja. Trudimo se da koristimo samo sadržaj čiji odgovarajući provajderi koriste samo IP adresu za isporuku sadržaja. Provajderi trećih strana također mogu koristiti takozvane pikselne oznake (nevidljive grafike, poznate i kao "web beacons") u statističke ili marketinške svrhe. "Oznake piksela" se mogu koristiti za procjenu informacija kao što je promet posjetitelja na stranicama ove web stranice. Pseudonimne informacije se također mogu pohraniti u kolačiće na korisnikovom uređaju i sadržavati, između ostalog, tehničke informacije o pregledniku i operativnom sistemu, upućivanje na web stranice, vrijeme posjeta i druge informacije o korištenju naše online ponude, kao i povezivanje na takve informacije iz drugih izvora.

GOOGLE MAPE
Integriramo karte usluge "Google Maps" koju pruža Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, SAD. Politika privatnosti: https://www.google.com/policies/privacy/ , Opt-Out: https://adssettings.google.com/authenticated .

LINKEDIN
U okviru naše online ponude, funkcije i sadržaj usluge LinkedIn inkorporirano, koje nudi LinkedIn AG, Dammtorstrasse 29-32, 20354 Hamburg, Njemačka. To može uključivati, na primjer, sadržaj kao što su slike, video zapisi ili tekst i dugmad pomoću kojih korisnici mogu izraziti da im se sviđa sadržaj, autore sadržaja ili se pretplatiti na naše objave. Ako su korisnici članovi platforme LinkedIn su, mogu LinkedIn dodijelite pristup gore pomenutom sadržaju i funkcijama tamošnjim korisničkim profilima. Politika privatnosti by LinkedIn : https://www. linkedin .com/legal/privacy-policy .. LinkedIn je certificiran prema Ugovoru o zaštiti privatnosti i stoga nudi garanciju za usklađenost s evropskim zakonom o zaštiti podataka ( https://www.privacyshield.gov/participant?id=a2zt0000000L0UZAA0&status=Active ). Izjava o zaštiti podataka: https://twitter.com/de/privacy , Opt-Out: https://www. linkedin .com/psettings/guest-controls/retargeting-opt-out .

UDRUŽENJE
  1. Udruženje nosi naziv IN SANA Western Balkan Women Association e.V.
  1. Udruženje ima sjedište u Aachenu. 
  1. Udruženje stiče poslovnu sposobnost upisom u registar udruženja pri okružnom sudu u Ahenu. 
  1. Fiskalna godina je kalendarska godina. 
  1. Udruženje djeluje iz društvene odgovornosti bez stranačko-političke pripadnosti. Djeluje na nacionalnom i međunarodnom nivou i služi za prenošenje osnovnih evropskih vrijednosti. 
  1. Cilj udruženja je unapređenje ravnopravnosti žena i muškaraca u smislu člana 3 II GG promicanjem položaja žena u društvu. 
  1. Cilj i svrha udruženja je podrška i integracija žena, djece, mladih, roditelja i starijih kroz obrazovne i asistenčne ponude, kao i unapređenje društvenog kvaliteta života, mentalnog i fizičkog zdravlja i promocija samopouzdanja. pomoć ljudi sa Zapadnog Balkana, njima jednakih Učešće u društvenom životu i miran i ekološki osviješten suživot. 
  1. Naš rad također služi eliminisanju i prevazilaženju psihičkih i fizičkih posljedičnih oštećenja uzrokovanih krizama i traumama, posebno kod žena, djece i mladih.
  1. Udruženje nudi omladinski i porodični rad kroz njegu, podršku i obrazovne ponude. Pri tome treba prakticirati demokratsko ponašanje i dati doprinos unapređenju jednakih mogućnosti i integracije u smislu Zakona o zaštiti mladih. Fokus je na karijernoj orijentaciji u vidu mentorstva, podučavanja i sveobuhvatne podrške mladim ženama i djevojkama. 
  1. Svrha statuta se ostvaruje kroz uspostavljanje centra za sastanke i obuku koji je dostupan i online, prvenstveno za ljude različitih nacionalnosti sa Zapadnog Balkana. 
  1. Udruženje promovira i organizira međugeneracijske kulturne, rekreacijske i obrazovne ponude te nudi, između ostalog, mentorstvo, savjete, podučavanje, seminare, radionice, tečajeve jezika, računara i roditeljstva, ekskurzije, edukativne izlete, pomoć kod domaćih zadataka, zdravstveni odgoj i sport aktivnosti. 
  1. Udruženje također može provoditi mjere i projekte: 
  • Udruženje promoviše, organizira i organizira ponude pomoći stvaranjem i održavanjem savjetovališta do kojeg se može doći i putem interneta radi otklanjanja ili ublažavanja osobnih i društvenih problema i pružanja konkretne podrške. 
  • Udruženje promovira komunikaciju i mogućnosti kontakta, edukaciju i razmjenu iskustava stvaranjem i održavanjem odgovarajućih mjesta za sastanke s ciljem jačanja mreže naših članova. 
  • Udruženje promoviše toleranciju i međunarodno razumijevanje i organizira inicijative za smanjenje rasizma. 
  • Udruženje inicira i promoviše mjere integracije. 
  • Udruženje promovira, organizira i nadgleda međugeneracijske kulturne, sportske, rekreacijske i obrazovne ponude. 
  1. Udruženje je nesebično aktivno. Sprovodi isključivo i direktno dobrotvorne svrhe u smislu odeljka "Poreske privilegovane svrhe" Poreskog zakona.
  1. Sredstva udruženja mogu se koristiti samo u statutarne svrhe. 
  1. U svojstvu članova, članovi udruženja ne mogu ostvarivati nikakve beneficije iz sredstava udruženja. 
  1. Članovi ne mogu dobiti nikakve udjele u imovini udruženja po odlasku ili prestanku ili raspuštanju udruženja. 
  1. Nijedno lice ne može biti favorizovano troškovima koji su strani svrsi udruženja ili nesrazmjerno visokim naknadama. 
  1. Članom udruženja može postati svako ko podržava njegove ciljeve. Muškarci mogu postati članovi podrške, ali ne mogu biti na dužnostima. Članovi su također dužni čuvati tajnost i pridržavati se propisa o zaštiti podataka dvanaest mjeseci nakon odlaska. 
  1. O zahtjevu za prijem u udruženje odlučuje Izvršni odbor. 
  1. Članstvo prestaje ostavkom, isključenjem ili smrću. 
  1. Ostavka člana moguća je tek na kraju tromjesečja. Slijedi u obliku pisane izjave članu Upravnog odbora. 
  1. Ako član djeluje protiv interesa udruženja, upravni odbor može opozvati članstvo. Prije isključenja člana, mora mu se dati prilika da se opravda ili da izjavu pred generalnom skupštinom. Žalba na odluku o isključenju može se izjaviti u roku od četiri sedmice nakon obavještenja o isključenju. Zatim će odlučiti sljedeća generalna skupština.
  2. Član može biti isključen i odlukom Upravnog odbora ako kasni sa plaćanjem članarine i pored dva opomena i nakon saslušanja. Član mora biti pismeno obaviješten o isključenju.

Članovi plaćaju članarinu, o čemu odlučuje glavna skupština. Za utvrđivanje iznosa i roka dospijeća doprinosa potrebna je prosta većina prisutnih članova udruženja koji imaju pravo glasa. 

Organi udruženja su: 

– Upravni odbor i 

- Generalna skupština. 

  1. Odbor se sastoji od predsjednika, dva zamjenika predsjednika, blagajnika i zamjenika blagajnika. Upravni odbor se može proširiti odlukom glavne skupštine. 
  1. Upravni odbor u smislu § 26 BGB su: predsjednik, zamjenici predsjednika, blagajnik i zamjenik blagajnika.
  2. Udruženje na sudu i van njega zastupaju najmanje dva člana upravnog odbora.
  1. Upravni odbor bira Generalna skupština na period od dvije godine. Moguć je ponovni izbor članova odbora. Na kraju svog mandata, dosadašnji članovi odbora ostaju na dužnosti dok se ne izaberu njihovi nasljednici. Ako član odbora podnese ostavku za vrijeme trajanja mandata, saziva se glavna skupština za dopunske izbore. 
  1. Upravni odbor je odgovoran za upravljanje svakodnevnim poslovanjem udruženja. Konkretno, ima sljedeće zadatke: 
    1. Priprema glavne skupštine i priprema dnevnog reda 
    2. Saziv glavne skupštine 
    3. Izvršenje odluka glavne skupštine 
    4. Rješenje o prijavama za članstvo i komisijama članova 
    5. Izrada godišnjeg izvještaja i gotovinskog izvještaja 
  1. Upravni odbor svoj rad obavlja na dobrovoljnoj osnovi.
    Upravni odbor može imenovati generalnog direktora za svakodnevnu administraciju. On ima pravo da učestvuje na sastancima Izvršnog odbora u svojstvu savetnika.
  1. Sjednice odbora održavaju se najmanje šest puta godišnje i po potrebi. Poziv na sjednicu odbora u pisanoj formi upućuje predsjedavajući, a ako je u tome spriječena, zamjenik predsjednika. Po pravilu se mora poštovati period pozivanja od najmanje dvije sedmice. Sjednice odbora imaju kvorum ako su pozvane u skladu sa Statutom i ako su prisutna najmanje dva člana odbora.
  1. Izvršni odbor svoje odluke donosi običnom većinom. U slučaju izjednačenog rezultata, smatra se da je prijava odbijena. 
  1. Generalna skupština se saziva jednom godišnje.
  1. Sednicu pismeno saziva Izvršni odbor. Mora se poštovati period pozivanja od najmanje četiri sedmice.
    Istovremeno, dnevni red mora biti objavljen. Period počinje na dan nakon slanja pozivnog pisma. Primjenjuje se datum poštanskog žiga.
  1. Vanredna skupština saziva se ako to nalažu interesi udruženja ili ako se najmanje jedna desetina članova udruženja pismeno obrati upravnom odboru, navodeći svrhu i razloge.
  1. Glavna skupština, kao najviši organ odlučivanja udruženja, suštinski je odgovorna za poslove ukoliko isti nisu prenijeti na drugi organ udruženja u skladu sa statutom.
  1. Konkretno, godišnji računi i godišnji izvještaj se dostavljaju u pisanoj formi radi donošenja odluke o usvajanju i razrješenju odbora direktora.
  1. On imenuje dva revizora koji ne pripadaju upravnom odboru ili komisiji koju imenuje upravni odbor. Isto tako, oni ne mogu biti zaposleni u udruženju.
  1. Revizori provjeravaju knjigovodstvo, uključujući godišnje finansijske izvještaje, i o rezultatima izvještavaju generalnu skupštinu.
  1. Skupština takođe odlučuje o:
    a) oslobađanja od naknada, b) zadaci udruženja, c) ciljevi udruženja,
    d) Članarine, e) Izmjene i dopune Statuta, f) Usvajanje budžeta, g) Razrješenje Izvršnog odbora, h) Raspuštanje udruženja.
  1. Svaka skupština sazvana u skladu sa statutom priznaje se da ima kvorum bez obzira na broj prisutnih članova udruženja. Svaki član ima jedan glas, koji nije prenosiv.
  1. Generalna skupština donosi svoje odluke prostom većinom. U slučaju izjednačenog rezultata, smatra se da je prijava odbijena.
  1. Za promjenu statuta potrebna je 3⁄4 (tri četvrtine) većina prisutnih članova. O izmjenama i dopunama Statuta može se glasati samo ako je ova tačka dnevnog reda već pomenuta u pozivu za Glavnu skupštinu i uz poziv su priloženi prethodni tekst i prijedlog novog teksta Statuta. . 
  1. Izvršni odbor može izvršiti izmjene Statuta koje zahtijevaju nadzorni, sudski ili finansijski organi iz formalnih razloga. Svi članovi udruženja moraju biti pismeno obaviješteni o ovim promjenama statuta u najkraćem mogućem roku. 

Odluke donesene na sjednicama odbora i generalnim skupštinama moraju biti zabilježene u pisanoj formi i potpisane od strane osobe koja je vodila zapisnik na sjednici. 

  1. Za odluku o raspuštanju udruženja potrebna je 3⁄4 (tri četvrtine) većina prisutnih članova na glavnoj skupštini. Odluka se može donijeti samo ako je prethodno objavljena u pozivu za glavnu skupštinu. 
  1. U slučaju raspuštanja udruženja, imovina udruženja ide u ruke udruženja Pomozi.ba, koje ih mora koristiti isključivo i direktno u dobrotvorne ili dobrotvorne svrhe.